Search

【新メンバー登場】レイニーブルー/徳永英明(Chor.Draft)

  • Share this:

今日は新入りメンバーのデビュー作をお届けするぜ!

ニックネーム:うえしゅん
出身:愛知県(今は大阪在住)
趣味:お風呂前の筋トレ
好きな食べ物:鶏の唐揚げ
異性の好きな仕草:髪を耳にかける仕草

幼少より培ったヴァイオリンの腕前と抜群の歌唱力を併せ持つ二刀流ルーキー!?うえしゅんの今後の活動に全世界、刮目せよ。

今回は徳永英明さんの不朽の楽曲、レイニーブルーをカバーしました。この曲は2021阪神タイガースのエース&侍ジャパンの青柳晃洋投手が打席に入る際に登場曲として使用していることで知られています。その選曲理由は、青柳投手が『雨柳(あめやなぎ)さん』と呼ばれるほどの雨男(雨=Rainy)であることに加え、苗字に『青(=Blue)』の字が入っているからです。青柳投手のコースに投げ分ける抜群のキレの変化球と、彼の登板する雨空模様を感じながらお聞きください

文責:ダイコク

#レイニーブルー
#RainyBulue
#徳永英明
#TokunagaHideaki

#ChorDraft
produced by #石若雅弥

チャンネル登録、高評価よろしくお願いします!
メール→ Chor.Draft★gmail.com (★は@に変えて送ってください)

サブチャンネル(セカンドラフト)はコチラ
https://bit.ly/2N5pFKo

ゲーム実況チャンネルはコチラ
https://www.youtube.com/channel/UCe_lcXHTCK_9i2Xgu_WwpFw

ピアノ演奏の再生リストはコチラ
https://bit.ly/3qvng9t

ポップスカバーの再生リストはコチラ
https://bit.ly/3t2IwF7

アニソン合唱の再生リストはコチラ
https://bit.ly/3rvTrXF

オフショット。旅行などしている再生リスト
https://bit.ly/3v7BSPW

カラオケ音源も制作しています。(別チャンネルKaraokeDraft)
https://bit.ly/2O6WNC4

●Twitter → https://twitter.com/chordraft
●LINE公式アカウント → http://nav.cx/9B50brd
●Facebook → https://www.facebook.com/Chor.Draft/
●DraftメンバーTwitter
 どらふとん→https://twitter.com/drafton_
 石若P→https://twitter.com/studio_811
 ガモウ→https://twitter.com/chordraftdancho


Tags:

About author
We are an amateur music group living in Osaka Prefecture. All of us are from the same high school and we are all around 20 years old. We have "Chor" in our name. However, we do not only sing in chorus, but also try out various kinds of entertainments such as string ensembles, pop music, skits and recitations. Our mascot, the yellow monster, is named "Dorafuton". It was created by our group's producer Masaya ishiwaka. There are also Diva.Draft of the women's club and Strings.Draft of the string club. In August 2015, their first CD album "Dorafuton! On sale! http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0135G8S3G/ref=nosim/chorusmani0cf-22 [For the latest news and concert information, please visit Twitter] Twitter → https://twitter.com/chordraft Facebook → https://www.facebook.com/Chor.Draft/ Please subscribe and rate me highly! Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
View all posts